
ไม่ใช่แค่เครื่องบันทึกเสียง แต่มันคือตัวช่วยจัดการหัวหน้าในออฟฟิศที่พูดได้ เมื่อ DingTalk A1 รุ่นเรือธงเปิดตัว ทำให้เครื่องบันทึกเสียงแบบดั้งเดิมกลายเป็นของล้าสมัยในทันที—กล่องดำขนาดเล็กเท่าฝ่ามือชิ้นนี้ มาพร้อมโมเดลใหญ่ DingTalk ที่ออกแบบมาเฉพาะสำหรับภาษาจีน สามารถเข้าใจวลีเช่น "ประมาณ", "อาจจะต้อง", "พวกคุณดูเอาเอง" ซึ่งเป็นถ้อยคำคลุมเครือในที่ทำงาน และยังแปลงโดยอัตโนมัติเป็นคำสั่งที่ชัดเจน เช่น "หวังอู่ ส่งแผนงานก่อนวันจันทร์หน้า" เปรียบเทียบกับ Sony ที่แค่เก็บไฟล์เสียง หรือ Zoom ที่แปลงเสียงเป็นข้อความเพียงอย่างเดียว A1 ข้ามขั้นตอน "การจัดเรียงภายหลัง" โดยตรง แปลงคำพูดออกเป็นรายการที่ต้องทำ คำตัดสินใจ และสรุปสาระสำคัญทันที แทรกตัวล้ำลึกเข้าไปในกระบวนการทำงานร่วมกันขององค์กร
หัวใจหลักของมันใช้ชิปประมวลผลเสียง AI ขนาด 6 นาโนเมตร ที่ประหยัดพลังงาน ไม่เพียงทำให้ความแม่นยำในการรู้จำเสียงเกิน 98% แต่ยังรองรับการใช้งานต่อเนื่องยาวนานถึง 12 ชั่วโมง หมดกังวลเรื่องแบตเตอรี่หมดกลางประชุม สิ่งสำคัญยิ่งกว่านั้น คือมันแยกแยะได้ว่าอะไรคือ "การบ่น" และอะไรคือ "มติที่ตัดสินแล้ว" เช่น เมื่อได้ยินว่า "ฉันไม่พอใจกับแผนนี้" มันจะไม่สร้างงานขึ้นมาลอยๆ แต่หากตามด้วยประโยคว่า "งั้นเปลี่ยนไปใช้แผน B" มันจะสร้างรายการดำเนินการทันทีและซิงค์เข้ากับกลุ่ม DingTalk — ไม่ใช่แค่บันทึกแบบพาสซีฟ แต่เป็นการจัดการอย่างแอคทีฟ ยกระดับจากเครื่องมือธรรมดา กลายเป็นผู้ช่วยเสียง AI ที่แท้จริงของคุณ
ประชุม 5 นาที จดบันทึก 2 ชั่วโมง? โยนให้ A1 ได้เลย
ประชุม 5 นาที จดบันทึก 2 ชั่วโมง? อย่าเพิ่งตกใจ A1 กำลังช่วยคุณเขียนอยู่ ก่อนหน้านี้ หลังประชุมจบ สมุดจดของคุณเต็มไปด้วยคำถามแบบ "ใครต้องรับผิดชอบเรื่องนั้นนะ?" ตอนนี้ เพียงวาง DingTalk A1 บนโต๊ะ มันก็เหมือนพนักงานฝึกงานใส่แว่นตากรอบดำที่ขยันสุดๆ คอยตั้งใจฟังตลอดเวลา ไม่ว่าใครพูดอะไร ประโยคไหนคือมติ ประโยคไหนคือคำพูดไร้สาระ (ขอโทษด้วยนะครับหัวหน้า) มันแยกแยะออกหมด เมื่อหัวหน้าพูดเบาๆ ว่า "อยากเห็นแผนงานก่อนวันพุธหน้า" A1 จะสร้างรายการงานในกลุ่ม DingTalk โดยอัตโนมัติ มอบหมายให้สมาชิกในทีม และระบุกำหนดส่งเรียบร้อย — เหมือนกับว่ามันต่างหากที่เข้าใจ KPI ได้ดีที่สุด
ที่น่าทึ่งไปกว่านั้น แม้ทีมจะเถียงกันเป็นภาษาอังกฤษ คุยย่อยเป็นภาษาญี่ปุ่น หรือแซวหยอกกันเป็นภาษาแต้จิ๋ว A1 ก็สามารถแปลงเป็นสรุปภาษาจีนแบบมีโครงสร้างได้ทันที ระบุชื่อผู้พูด ไฮไลต์จุดสำคัญ จัดรายการงานอย่างเป็นระเบียบ สะอาดกว่ารายการซื้อของแม่เสียอีก การประชุมข้ามชาติไม่ต้องเดาอีกต่อไป เพราะ A1 แปลได้แม่นยำ มันไม่ใช่แค่ฟังคุณพูด แต่คือเครื่องมือร่วมงานด้วย AI ที่ "เข้าใจว่าคุณต้องทำอะไรจริงๆ" — เพราะในโลกการทำงาน การฟังให้ออกว่าเขาหมายความว่าอะไร คือทักษะการเอาตัวรอดขั้นสูงสุด
เยี่ยมลูกค้าไม่ต้องพึ่งสมอง พึ่ง A1 แปลงความคิดเห็นลูกค้าเป็นรายการงาน
ก่อนหน้านี้ ทีมขายไปพบลูกค้า ต้องวุ่นวายเหมือนแสดงหนัง Mission Impossible: 一边假笑听需求,一边偷偷笔电敲笔记,还怕漏掉那句“预算大概三十万左右……吧?” 现在有了钉钉A1旗舰款,业务员终于可以把手从键盘上放下来,专心盯着客户的眼神变化——毕竟,真正决定成交与否的,往往不是PPT,而是那一声轻叹:“其实我们最担心的是资料外泄。”
A1 ไม่เพียงแค่บันทึกเสียง แต่ “เข้าใจภาษามนุษย์” ระบบจะทำเครื่องหมายคำสำคัญที่สะท้อนปัญหาโดยอัตโนมัติ ตรวจจับน้ำเสียงที่ลังเลหรือความสนใจที่สูงขึ้น รวมถึงวิเคราะห์ได้ว่าคำว่า "เดี๋ยวค่อยดูเพิ่ม" นั้น คือการปฏิเสธอย่างสุภาพ หรือโอกาสที่ซ่อนอยู่ ในเวลาไม่ถึง 5 วินาทีหลังจบการสนทนา ระบบจะส่งรายงานแบบมีโครงสร้าง ประกอบด้วย "ความต้องการหลักของลูกค้า" "การวิเคราะห์บทบาทในสายการตัดสินใจ" "คำเตือนจุดเสี่ยง" รวมไปถึงแนะนำว่าควรส่งเทมเพลตสัญญาใดในขั้นตอนถัดไป
พนักงานขายบริษัท SaaS นามสกุลเซียวหวัง ใช้ A1 จับประเด็นที่ลูกค้าพูดถึง "การรับรอง ISO" สามครั้ง แต่ไม่ได้จดไว้ ทำให้เขาปรับแผนทันที ลดระยะเวลาการทำธุรกรรมลงได้ถึง 30% เขาพูดติดตลกว่า “ก่อนหน้านี้พึ่งสมอง ตอนนี้พึ่ง A1 — สมองผมในที่สุดก็เกษียณได้แล้ว”
ตั้งแต่สัมภาษณ์งานจนถึงการอบรม A1 ทำให้การบริหารทรัพยากรมนุษย์ไม่ต้องพึ่งความทรงจำ
ก่อนหน้านี้ หลังสัมภาษณ์งานจบ HR ต้องอาศัยความทรงจำเลือนรางมาประเมินผู้สมัคร เหมือนกำลังเขียนนิยาย หลังอบรมจบ วิทยากรยังต้องตื่นดึกจัดการโน้ต แทบจะเป็นแรงงานความรู้แบบ 996 ตอนนี้ เพียงกดปุ่มเดียว A1 ก็ทำเครื่องหมายประโยคของผู้สมัครที่ว่า “ผมถนัดการทำงานข้ามแผนก” ทันทีว่าเป็น “หลักฐานทักษะการสื่อสาร” ระบบเปรียบเทียบกับโมเดลตำแหน่งงานโดยอัตโนมัติ แม้แต่ช่วงที่เขายกเลิกครึ่งวินาทีขณะพูด ก็ถูกนำมาคำนวณเป็น “ดัชนีความซื่อสัตย์” — ไม่ต้องกังวล เราไม่ใช้การจดจำใบหน้า เพียงวิเคราะห์จากคำพูดเท่านั้น
การอบรมภายในยิ่งเหลือเชื่อ วิทยากรเพิ่งพูดว่า “KPI ไม่ใช่เครื่องมือลงโทษ” A1 ก็ผลิตโน้ตการเรียนรู้ที่มีหัวข้อแบ่งเป็นตอนเรียบร้อย แถมอธิบายเพิ่มเติมว่า “ความแตกต่างระหว่าง OKR กับ KPI คืออะไร” และสร้างคำถามทบทวนทันที เช่น “กรุณา举例说明何时该用OKR?” หัวหน้าเห็นแล้วเกือบคิดว่าจ้างผู้ช่วยจบ Ivy League มาทำงาน ข้อมูลทั้งหมดประมวลผลแบบเข้ารหัสในเครื่อง จำกัดเฉพาะผู้มีสิทธิ์เข้าถึงเท่านั้น แม้แต่เซิร์ฟเวอร์ของ DingTalk ก็ไม่สามารถเห็นไฟล์เสียงต้นฉบับได้ ความปลอดภัยและความสอดคล้องตามกฎระเบียบสูงจนฝ่ายกฎหมายอยากมอบรางวัลให้มัน
ซื้อตอนนี้ ไม่ใช่แค่ซื้อฮาร์ดแวร์ แต่คือการลงทุนในกระบวนการทำงานแห่งอนาคต
การซื้อ DingTalk A1 รุ่นเรือธงตอนนี้ ไม่ใช่แค่การซื้ออุปกรณ์ แต่คือการจองออฟฟิศแห่งอนาคต — และยังเป็นออฟฟิศที่พัฒนาตนเองได้อีกด้วย อย่าคิดว่ากรอกที่อยู่เสร็จก็จบเรื่อง แท้จริงแล้วสิ่งที่ยอดเยี่ยมอยู่ข้างหลัง คือระบบทั้งชุดของ “AI แฝงตัว” : ประชุมจบ ระบบแปลงเสียงเป็นข้อความอัตโนมัติ ส่งสรุปสำคัญผ่าน DingTalk ทันที เร็วกว่าเพื่อนร่วมงานที่นั่งจดโน้ตเสียอีก รายการงาน? บินตรงเข้าปฏิทินทันที สคริปต์คำพูดทั้งหมด? จัดเก็บเรียบร้อยในคลาวด์ แยกโฟลเดอร์ให้เรียบร้อย แม้แต่หัวหน้าถามตามว่า “เมื่อไหร่ใครบอกว่าจะแก้ PPT?” ก็สามารถค้นหาเจอได้แม่นยำถึงประโยคเมื่อสามสัปดาห์ก่อน เวลา 16.12 น.
นี่ไม่ใช่แค่เครื่องบันทึกเสียง แต่คือเลขานุการอัจฉริยะที่เรียนรู้ได้ ไม่เคยลาหยุด ไม่ต้องจ่ายค่าโอที ยิ่งไม่เผลอหลับเพราะดูซีรีส์ดึกจนพลาดประเด็นสำคัญในการตัดสินใจ แทนที่จะเสียเงินทุกเดือนจ้างผู้ช่วยมนุษย์ที่อาจงีบหลับ 不如一次投资,让A1 24小时待机,把你的每一句“呃…我刚想说什么”都炼成黄金行动清单
We dedicated to serving clients with professional DingTalk solutions. If you'd like to learn more about DingTalk platform applications, feel free to contact our online customer service or email at
Using DingTalk: Before & After
Before
- × Team Chaos: Team members are all busy with their own tasks, standards are inconsistent, and the more communication there is, the more chaotic things become, leading to decreased motivation.
- × Info Silos: Important information is scattered across WhatsApp/group chats, emails, Excel spreadsheets, and numerous apps, often resulting in lost, missed, or misdirected messages.
- × Manual Workflow: Tasks are still handled manually: approvals, scheduling, repair requests, store visits, and reports are all slow, hindering frontline responsiveness.
- × Admin Burden: Clocking in, leave requests, overtime, and payroll are handled in different systems or calculated using spreadsheets, leading to time-consuming statistics and errors.
After
- ✓ Unified Platform: By using a unified platform to bring people and tasks together, communication flows smoothly, collaboration improves, and turnover rates are more easily reduced.
- ✓ Official Channel: Information has an "official channel": whoever is entitled to see it can see it, it can be tracked and reviewed, and there's no fear of messages being skipped.
- ✓ Digital Agility: Processes run online: approvals are faster, tasks are clearer, and store/on-site feedback is more timely, directly improving overall efficiency.
- ✓ Automated HR: Clocking in, leave requests, and overtime are automatically summarized, and attendance reports can be exported with one click for easy payroll calculation.
Operate smarter, spend less
Streamline ops, reduce costs, and keep HQ and frontline in sync—all in one platform.
9.5x
Operational efficiency
72%
Cost savings
35%
Faster team syncs
Want to a Free Trial? Please book our Demo meeting with our AI specilist as below link:
https://www.dingtalk-global.com/contact

ภาษาไทย
English
اللغة العربية
Bahasa Indonesia
Bahasa Melayu
Tiếng Việt
简体中文 